jueves, 26 de noviembre de 2009

El llenguage audiovisual

El llenguatge audiovisual

De cara al video que hem de fer, per a l'organització de l'espai s'han de tenir en compte els plans, l' enquadre(normal, contrapicat, picat. aberrant i el punt de vista subjectiu); més a més hem de fixar-nos el zoom no és lo mateix que el travelling ja que al zoom es canvia de perspectiva i d'objectius de la càmera; i al travelling no es canvia l'angle de l'objectiu; la durada de l'acció, accelerant-la, rellentit-la o deixant-la a temps natural.

I l'he penjat a YouTube, el resultat és el seguent:

La cançó és Waitin' on a sunny day de Bruce Springsteen.

miércoles, 18 de noviembre de 2009

Escola Nausica



Aqui teniu la imatge de la porta de la classe dels pollets de p2 de l'Escola Nausica.
És una porta plena de fotografies on surten els"pollets" fent diferents activitats, la classe no és gaire gran i per això està ven aprofitada.
Fins hi tot al marc de la porta hi tenen les seves empremtes fetes amb pintura de diferents colors.
També podem descobrir els penjadors i algunes imatges dels nens al fons de l'aula on tenen armaris i guarniments de la tardor.
M'ha agradat l'estada en aquesta escola perquè m'he adonat dels avantatges e inconvenients que pot tenir una escola, ja que per a mi cada escola és un nou món; pot tenir cuina pròpia, i alhora tenir problemes d'accessibilitat, etc.

jueves, 12 de noviembre de 2009

martes, 10 de noviembre de 2009

Literatura oral o etnopoètica

Literatura oral o etnopoètica consisteix a comunicar-se estèticament a través de la paraula dita.

Les societats tradicionals que no tenen escriptura difonen la seva literatura a través de la repetició de textos, de les peces orals.

La repetició és la clau per la conservació i difusió dels textos. Per aquesta raó necessiten tenir una part fica i així ser reconeguts, memoritzats i tornats a dir una vegada i una altra. L'etnopoètica és l'art verbal realitzat per persones amb talent en un procés d'improvisació.

Les produccions etnopoétiques han de tenir tres característiques:

  • ser expressades a través de l'art de la paraula amb recursos propis del llenguatge poètic: la metàfora, el sentit figurat, la rima, etc.
  • ser produïdes per persones que tenen una certa habilitat comunicativa o sigui competents
  • permetre improvisar i introduir variacions textuals segons les necessitats comunicatives del moment i la interacció entre l'emissor i el receptor.

lunes, 9 de noviembre de 2009

Presentació del blog.

Benvinguts!

Com podeu veure estic endreçat per entrades; ara us las mostraré.

També us volia comentar que aquestes estan etiquetades per a viatjar més fàcilment per el blog.

I sense més informació,... endavant, viatgeu per les diferents entrades!

jueves, 5 de noviembre de 2009

No hi ha any sense refrany

L'altre dia ens van dir a classe uns quants refranys:

- Qui llengua té,
a roma va.

-Parlant,
la gent s'entén.

-Qui s'espera,
es desespera.
-Tal faràs,
tal trobaràs.

-Sense menjar
no es pot viure.

-Qui presum
té el cap ple de fum.
-Geni i figura
fins a la sepultura.

-Qui menja sopes
se les pensa totes.

-Qui canta a taula i es pixa al llit,
no té el seny gaire eixerit.
-Dins del pot petit
hi ha la bona confitura.

-Març ventós i abril plujós
tornen l'home rabiós.

-Qui no s'arrisca
no pisca.
-Qui t'entengui
que et compri.

-Qui vol presumir
ha de patir.

-No hi ha any
sense refrany .


També vam fer unes combinacions de versos:

Qui t'entengui
es desespera.
Qui presum
ha de patir.

Notícia sobre l'àmbit educatiu

Los crucifijos en las aulas de la escuela pública, a punto de pasar a la historia

La notícia va sortir amb molta força als medis de comunicació, com per exemple la televisió i els diaris. Deixo aquesta noticia com a mostra del debat que pot sorgir a la nostre societat el fet de tenir diferents cultures i/o ideologies convivint contemporàniament en un mateix espai, en aquest cas és Itàlia, però també es podria crear al nostre voltant.

miércoles, 4 de noviembre de 2009

Poema de fotografies

Pit-roig ¿no has vist pas un paradís verd?,

ple de marrons troncs i grans arbres.

I no veus els petits amics blancs

que es deixen veure sobre el mant bru.


Ana Aran

martes, 3 de noviembre de 2009

Poema de frases soltes...

Aquest és un poema que es va construir a partir d'un joc poètic que consistia en pensar un número, anar a la biblioteca, i al prestatge del número pensat agafar el llibre que fa el número pensat, obrir-lo a la pàgina que hem pensat i escriure la línia que fa el número que hem pensat.
Es a dir si per exemple escollim el 5; anem al prestatge 5, agafem el cinquè llibre, l'obrim per la pàgina 5 i copiem la cinquena línia.

El resultat va ser quest:

Listen! Poder dar, aspiraciones y exigencias
jóvenes firmes, analizan acontecimientos
ciudadanos calle, construye membrana,
encuentran perspectiva positiva.

América únicament probabilidad?
volem one revolución!
questió postmoderna?
les preguntaremos y nos aportaran.

Autora Ana Aran

OMNI: Caspla


Nom:
Caspla

Classificació:

Cordòfon, corda/percussió

Material utilitzat:

Fustes, picarols, femelles, llaunes, cistell, cordes, paper d'alumini, ou de plàstic, arròs i claus.

Descripció de la construcció:

Primer vaig agafar un cistell de plàstic i li vaig ficar unes potes de fusta amb uns claus, després vaig lligar els diferents objectes a les cordes, les fustes,els picarols petits i els grans, les femelles, les llaunes i l'ou de plàstic amb arròs dins. Més tard, quan ja tenia l'estructura clara, la vaig folrar amb paper d'alumini i hi vaig lligar les diferents cordes amb els diferents objectes. Finalment vaig lligar les cordes del Caspla per a que a l'hora de tocar-lo fos més fluid.

Manual d’instruccions:

La manera de tocar-lo és ben senzilla, s'estiren les cordes d'una manera rítmica intentant harmonitzant els sons que es fan.

domingo, 1 de noviembre de 2009

Qui ets tu? 2


S'ha perdut una arracada,
que és rodona i platejada.
L'acompanya una orella
que sempre està atenta.
Si l'heu vist, ssshhh!
que us pot sentir!
Mai se sap
el què us podrà dir.

Imatge i poesia d'Ana Aran

Qui ets tu? 1

Sóc un collaret
...de colors groguencs,
... ...de boletes fet,
... ... ...de foc fred.

Imatge: Ana Aran

Ana Aran